国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
九游三国志战略版下载官网240.27MB
查看
pg模拟器在线试玩112.77MB
查看
开云网页版登录半岛34.5MB
查看
金花榜app下载官方891.88MB
查看
网友评论更多
512匡磊弘m
秘鲁濒危湖蛙盗猎案 - September 7, 2024🕤👟
2025/11/14 推荐
187****6479 回复 184****1471:求真务实潜心教研,用心用情铸魂育人✖来自海门
187****3924 回复 184****5848:以打假牟利行不通了❖来自抚州
157****6756:按最下面的历史版本👹♈来自文登
8525路有飘458
云南网红“小英一家”被曝曾送养两个女孩?民政部门:正调查👉🥎
2025/11/13 推荐
永久VIP:全国人民代表大会常务委员会免职名单🛵来自宁波
158****2217:9 月 20 日,腾势 Z9GT 正式上市,上市价 33.48-41.48 万元,你觉得如何?😴来自黄冈
158****8919 回复 666❣:宿州大雨高铁站附近积水,货车司机免费接驳乘客➂来自南通
376庾香军tz
“全国文化中心建设2023年度十件大事”发布💽🚂
2025/11/12 不推荐
傅婵江lq:新国标将让市场近半空调退市📂
186****808 回复 159****2047:上海市市管干部任职前公示⚏