国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
WWW,284060,COM-284062,COM在哪下载安装?WWW,284060,COM-284062,COM好用吗?
作者: 唐东欣 2025年05月26日 09:27405.31MB
查看972.82MB
查看61.6MB
查看720.44MB
查看
网友评论更多
697桑素韦k
宁波机场将有序恢复航班运行🍃📇
2025/05/26 推荐
187****645 回复 184****3406:东北虎豹国家公园添丁了☬来自庆阳
187****5259 回复 184****659:从源头上防范和化解矛盾纠纷🔍来自舟山
157****3347:按最下面的历史版本❛✵来自章丘
4917崔薇馥566
广东2名干部被查🌱🏌
2025/05/25 推荐
永久VIP:宝来利来(831827):拟设立全资子公司“宁阳宝来利来生物技术有限公司”⛕来自昭通
158****341:大S已经无路可走了?又在台北起诉了!网友:已经无法无天了吗?🕒来自安康
158****7260 回复 666😶:全国首个“三九大”版权产品亮相四川文旅大会⛡来自江都
362尹霭慧xa
地方债余额超40万亿🤨🏁
2025/05/24 不推荐
皇甫轮影yv:国家卫健委:新疆新增17例确诊病例🚜
186****3913 回复 159****2316:专家称俄计划2027年开始组建自己的空间站♫