文言文中质怎么翻译
来源:高考干货 /
时间: 2024-12-26
在文言文中,“质”具有多种含义,具体如下:
质朴、自然,无修饰的
示例:质胜文则野,文胜质则史。质胜文则野,文胜质则史。
本质、实质
示例:非天质之卑,则心不若余之专耳。
朴实,缺乏文采,与“文”相对
示例:文质彬彬,然后君子。
质问、问
示例:质询、质对。
评判、对质
示例:对质、质询。
人质,两国交往,各派世子或宗室子弟留居对方作为保证
示例:必以长安君为质,兵乃出。
买卖的券契
示例:质契、质券。
箭靶
示例:射靶、箭靶。
刑具,杀人时作垫用的砧板
示例:砧板、质具。
通“贽”
示例:初次见面时送的礼物。
质地、底子
示例:永州之野产异蛇,黑质而白章。
资质、禀性
示例:天质、素质。
根据不同的语境,“质”可以翻译为上述的一种或多种含义。希望这些解释对你有所帮助。如果有更多具体的语境或需要更详细的解释,请提供更多信息。