国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
WWW,MAYAJYAN,COM2在哪下载安装?WWW,MAYAJYAN,COM2好用吗?
作者: 国希力 2025年07月23日 06:13
网友评论更多
400于悦飘u
河北邢台:火红朝霞扮靓太行山巅 宛如水墨风光画🔣🔧
2025/07/23 推荐
187****8702 回复 184****5194:《伟大的渡江在靖江》新书发布暨弘扬“东线第一帆”精神研讨会在京举行🐜来自湛江
187****5776 回复 184****7281:第十一届中国网络视听大会将于3月28日在蓉开幕🧙来自三明
157****6315:按最下面的历史版本☯👾来自崇左
1757阎娴罡619
五载筑梦创业路 极空间私有云“超级品牌日”感恩回馈⚣🤸
2025/07/22 推荐
永久VIP:第九届华为ICT大赛中国赛区报名通道开启,真题集首发🐷来自肇庆
158****2868:07版读者来信 - 征集⛷来自巩义
158****58 回复 666🥡:钟南山诚邀张桂梅赴广州疗养身体🔅来自宣城
568金勤睿mx
湖南发布省委管理干部任前公示公告❑✭
2025/07/21 不推荐
溥振霄je:教育法修订拟明确冒名顶替入学法律责任🆎
186****2143 回复 159****5262:美媒:今年美国总统竞选是“本世纪最势均力敌”🐯