国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
3354cc金沙集团在哪下载安装?3354cc金沙集团好用吗?
作者: 澹台明广 2025年11月16日 14:15
网友评论更多
318苏泰唯y
北京市2025年定向选调和“优培计划”共选招1015名优秀毕业生🍕🐕
2025/11/16 推荐
187****9129 回复 184****4582:全国政协召开第七十一次主席会议🐮来自武威
187****1084 回复 184****9959:上海浦江线向西延伸?有答复了💝来自邢台
157****6934:按最下面的历史版本🚕🚤来自长乐
5202怀欢佳997
起底网络平台“卖惨”赛道👦🦕
2025/11/15 推荐
永久VIP:转转全资收购红布林后者品牌和APP仍保持独立运营➐来自咸阳
158****7060:唐宁街10号:斯塔默将不再接受服饰类赠送🧐来自石河子
158****6230 回复 666🛃:现场 | 「古道生花」 京都展🍠来自台州
286江武明fg
龙高股份拟引战紫金矿业,三名股东合计转让20%股份✮🔭
2025/11/14 不推荐
储淑兰qb:华为MateXT非凡大师火爆开售,闪回科技助力以旧换新🌖
186****996 回复 159****3618:溺水后打电话报意外险,接待员直接称呼我“死者”🚬