国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
WWW,690186,COM-6902007,COM在哪下载安装?WWW,690186,COM-6902007,COM好用吗?
作者: 常柔霄 2025年11月05日 09:28
WWW,61707,NET-617135,COM322.38MB
查看
WWW,649838,COM-649886,COM638.51MB
查看
WWW,57113B,COM-571250,COM96.1MB
查看
WWW,700000,COM-7000015,COM13.84MB
查看
网友评论更多
584虞钧融z
防范养生保健“坑老”骗局🍨🌟
2025/11/05 推荐
187****1304 回复 184****4964:深化媒体合作 促进共同发展🚄来自湘阴
187****2540 回复 184****4345:合肥:万亩荷塘绿意浓 游客观荷踩藕乐趣多🏹来自温州
157****3200:按最下面的历史版本👴➼来自黄石
9913谭娣琴137
汇聚热爱,一起出发⛒🍵
2025/11/04 推荐
永久VIP:重新审视1980年代文学与文化,这个研讨会带来全新视角➭来自丽江
158****3653:飞天奖主持人好尬🔲来自杭州
158****9049 回复 666✵:《经济信息联播》 20240919📊来自温州
95石群福bp
谱写青年建功立业的时代华章🎧👂
2025/11/03 不推荐
燕震燕ip:加拿大拟进一步收紧留学和工作签证政策🎻
186****1149 回复 159****6443:铁路上班的大专生都是劳务派遣工?🌯