国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中BC真人平台,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观BC真人平台,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
网友评论更多
126曹菊怡g
北京文化论坛首设32个专业沙龙,地标性场所感受北京文化魅力💬☪
2025/09/13 推荐
187****2569 回复 184****9325:30秒回顾中国文化旅游产业博览会💂来自淮南
187****9059 回复 184****809:俄罗斯和老挝军人在“老俄-2024”演习框架内开始实践作业♽来自宿迁
157****2439:按最下面的历史版本👥😀来自胶州
2466齐苇萱390
俄罗斯一军火库遭袭😀🐹
2025/09/12 推荐
永久VIP:2021年两会前瞻:历史交汇点上的中国信号🔒来自柳州
158****3505:中国房地产从交易走向服务时代 未来五年居住如何更美好?☁来自吉林
158****460 回复 666🗿:人民网三评“何为爱国”之二:无需统一模式,只有奋斗共识🔼来自克拉玛依
137欧罡程ed
突发,CPU公司被曝考虑卖身!⚰🌴
2025/09/11 不推荐
顾俊剑lp:下班后的2小时,决定了你成为什么样的人🤷
186****459 回复 159****622:电动自行车“新国标”修订👘