国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
买球反着买904.44MB
查看
合乐888在线登录724.35MB
查看
新利18体育APP官网94.2MB
查看
九州JU111L导航415.5MB
查看
网友评论更多
392申行心i
心形触须星系☚🖋
2025/11/14 推荐
187****4354 回复 184****1592:【图集】香港新增6067例确诊病例 市民在雨中排队检测♧来自中山
187****4659 回复 184****5767:派拓网络:基于风险的IoT、OT和M...⛰来自武汉
157****8293:按最下面的历史版本🏿🥃来自思茅
4356戚兴聪236
男子抛妻卷款与新欢到山村同居,求子无果杀害女方潜逃14年,落网时已71岁❿📟
2025/11/13 推荐
永久VIP:温铁军:形势严峻!应对“三海一边”联动的“代理人战争”🖤来自崇左
158****1554:鸿蒙智行再创里程碑,问界M9大定超14万辆,交付超10万辆☛来自莱芜
158****8361 回复 666👗:女生身体构造最「不合理」的6大部位(男生勿进)🌲来自醴陵
957钟惠岚wn
龙之梦雅仕大厦的青年夜校首次开课啦~⛼⛚
2025/11/12 不推荐
林瑾绿af:王宏志|鲍鹏是汉奸吗?一个来自英国“官方”的说法🏤
186****6652 回复 159****5547:直击改革 稳健成道——“经济研究杰出贡献者”国家荣誉称号获得者张卓元🍒